Aucune traduction exact pour ركود الطلب

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe ركود الطلب

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Aus diesem Grund und weil es keine Rezession gibt, ist die Nachfrage im letzten Jahr größtenteils unverändertgeblieben.
    على هذا، ونظراً لغياب شرط الركود، فقد ظل الطلب بلا تغييريذكر طيلة العام الماضي.
  • Diese Jobs werden dann die Nachfrage außerhalb Amerikas zudecken haben, denn nachdem ein fallender Dollar und eine möglichenationale Rezession die Kluft zwischen amerikanischer Nachfrage und Produktion verringert, muss es eine kompensierende Steigerung der Nachfrage im Verhältnis zur Produktion außerhalb der USAgeben.
    ولابد وأن تكون هذه الوظائف قادرة على تغطية الطلب القادم منخارج الولايات المتحدة، ذلك أنه بينما قد يؤدي انخفاض قيمة الدولاروربما الركود المحلي على الطلب إلى تقليص الفجوة بين الطلب الأميركيوالإنتاج الأميركي، فلابد من تعزيز الطلب على نحو مواز نسبة إلىالإنتاج خارج الولايات المتحدة.
  • Und wenn schwache Nachfrage zu einer Rezession führt,müssen angeblich nur die Staatsausgaben erhöht und/oder die Steuernanhand eines keynesianischen Faktors genau richtig gesenkt werden,und – simsalabim – schon erholt sich die Wirtschaft.
    وعندما يؤدي ضَعف الطلب إلى الركود، فعليك أن تزيد من الإنفاقالحكومي و/أو تخفض الضرائب بالقدر المناسب، الذي يتحدد وفقاً لمضاعفجون ماينارد كينز ــ وسرعان ما يتعافى الاقتصاد.
  • Es besteht eine Kreditverknappung, da Banken mitunzureichendem Eigenkapital keine Kredite an risikobehaftete Kreditnehmer vergeben wollen, während das niedrige Wachstum und dashohe Schuldenniveau der privaten Haushalte zugleich auf die Kreditnachfrage drücken.
    كما نشأت ضائقة ائتمانية، مع امتناع البنوك التي لا تملك رؤوسأموال كافية عن إقراض المقترضين المخاطرين، في حين أدى النمو البطيءوارتفاع مستويات ديون الأسر أيضاً إلى ركود الطلب علىالائتمان.
  • Doch lautet die Regel, dass der Staat Überschüsseerwirtschaften sollte und keine Defizite, daher befürworteten die Wirtschaftsberater der verschiedenen amerikanischen Präsidenten, Haushaltsüberschüsse anzustreben, außer in Zeiten der niedrigen Nachfrage und drohenden Depression.
    ولكن القاعدة تقول إن الحكومات لابد وأن تحقق الفوائض وليسالعجز، وعلى هذا فإن العديد من المستشارين الاقتصاديين للرؤساءالأميركيين كانوا من المناصرين لاستهداف الفوائض في الميزانيةباستثناء حالات ركود الطلب والتهديد بالكساد.
  • Die Wirtschaft ist rückläufig und die Arbeitslosigkeithoch, aber nicht wegen der lauen Gesamtnachfrage, die durch einen Einbruch der Ausgaben ausgelöst wurde, sondern weil „strukturelle“ Faktoren zu einem Missverhältnis zwischen den Fertigkeiten der Arbeitskräfte und der Nachfrageverteilung geführt haben.
    إن الاقتصاد راكد والبطالة مرتفعة، ليس بسبب ركود الطلب الكليالناتج عن انهيار الإنفاق، بل إن هذا راجع إلى بعض العوامل "البنيوية"التي ساهمت في إيجاد نوع من عدم التوافق بين مهارات القوة العاملةوتوزيع الطلب.